太常引·江梅开似蕊珠宫
佚名〔宋代〕
江梅开似蕊珠宫。报桃李、又春风。蓦岫看前峰。待摘取、横斜盏中。魏林楚岭,素妆清绝,不与众芳同。和月映帘栊。羡几点、施朱太红。
译文及注释
译文
江畔梅花盛放,如仙境蕊珠宫般皎洁玲珑。宣告桃李花期将至,春风再度降临。抬眼忽见山前峰峦(缀满梅花),且待折取横斜疏影,置入酒盏之中。无论魏地园林还是楚地山岭,(江梅)素雅妆扮清逸绝尘,从不与寻常百花争艳相同。朦胧月色映照窗棂,疏影轻摇帘栊,却嫌那几朵(桃李)涂脂施朱,红艳太过俗浓。
注释
蕊珠宫:亦省称“蕊宫”。道教经中所说的仙宫。
清绝:清雅至极。
众芳:百花。
施朱:涂以红色。
简析
此词咏江梅,言其开若天宫仙花,报春风唤桃李。登山蓦见前峰梅影,欲摘横斜枝入酒杯。赞其于魏林楚岭间素妆清绝,不与群花争艳,月下映帘栊时,几点红梅犹嫌胭脂太艳,以对比突出江梅素雅孤傲,通篇含蓄写其风骨,寄托超脱世俗之意。
记承天寺夜游
苏轼〔宋代〕
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
江城子·清明天气醉游郎
秦观〔宋代〕
清明天气醉游郎。莺儿狂。燕儿狂。翠盖红缨,道上往来忙。记得相逢垂柳下,雕玉珮,缕金裳。
春光还是旧春光。桃花香。李花香。浅白深红,一一斗新妆。惆怅惜花人不见,歌一阕,泪千行。